Tuesday 24 January 2012

War Horse 戦火の馬 in English/ 日本語2011-12-06

Went to see the War Horse(theatre)
Was nice to see the big horse made by wood and acting by people’s hands and legs, but at the end I like the little duck puppet controlled by a man and he mimic the duck sound at the same time the most. The story is normal, without these man made horse.. it is normal story. I found out one thing, there is always human drama in war story… or any story of the book, theatre or films. Especially in entertainment ones. Like woman screams or man jealous, young boy cries… it seems like human being never evolved… I do not want to see this for 1000years later. I want people to get evolved. I know that is dramatic and good for stories, but are we really doing the same things over and over again? The world in 3000years later, Typical masculine guy hit the wife and daughters run away from their house? I know that is not common situation in our lives, but if this story exist forever in art works, do we change? Or we might think in the future, oh we used to be so silly and inhuman like before…

I also feel this because I travel Asia and here in Europe. There are some typical things going on each countries and never change.


ワーホース(劇)を見に行く。木で作られた巨大な馬が人間の手や足で演じられるというのは実にみてて楽しかった。けれど結局は小さなアヒルの人形が人によって操られその人がアヒルの声を真似しながら歩くのが一番印象に残った。ストーリーも普通で、馬がなければただの普通の話だ。ただ一つ気付いたのがこのような戦争の話、いやどんな小説や映画や劇でも、いつも典型的なヒューマンドラマが繰り広げられる。女性が叫んで、男が嫉妬をして、子供が泣き叫んで… 人間は成長するのだろうか?ドラマティックで確かに観る方は楽しめるのかもしれない。ぼくらは常に同じことを繰り返しているのだろうか?3000年後の地球では、典型的な筋肉質な男が妻に暴力を振るい、娘が家をでるのだろうか?勿論それが共通のぼくらの人生の1ページとは思えないけれど、こんな話が永遠に作品の中でくりひろげられるのなら、ぼくらは一体進化していくのだろうかと不安に思う。それとも未来のぼくらは、むかしはこんなだったんだな。というだろうか?
アジアとヨーロッパを行き来する自分にとっては典型的なもので変わり行かないものが常にそれぞれの国に存在するように思える。

No comments:

Post a Comment